Mamma Venerina
CATEGORY: RISTORANTISei il proprietario? Richiedi l'ID anticontraffazione! Certifica che la tua Azienda è in possesso dei requisiti richiesti per l’inserimento in Eccellenze Italiane e richiedere l’erogazione di un ID Anticontraffazione, che sarà impresso sul certificato e sulla vetrofania che provvederemo a consegnarti e potrai poi esporre al pubblico.
ECCELLENZE CORRELATE
E’ una questione di stilePizzeria e friggitoria napoletana, con confortevole saletta all’interno del locale dove poter gustare comodamente le nostre specialità
Présentation
Un peu d’histoire… depuis les Trulli…jusqu’au Trulletto.
Les Trulli
Sur la route qui relie Bari a Taranto, surtout dans le village d’Alberobello, le visiteur découvre la région des Trulli, constructions datant du moyen-age. On les reconnaît à leur toit en forme de cône, construit à sec en superposant des pierres les unes au-dessus des autres.
Les Trulli apparurent en Italie quelques siècles avant Jésus-Christ; ils fûrent importés par des tribus colonisatrices en provenance de Moyen Orient.Les plus récents sont construits avec du mortier et sont dotés de fenêtres, portes et ouvertures reliant les habitations.
Les « cannelles » (pierres arrondies constituant l’ossature du bâtiment, utilisées pour construire les voûtes) étaient délimitées au sommet par une pierre cylindrique, « la chiave » (clef). Le tout, était recouvert de cercles de pierres calcaire appelées « chiancole », superposées les unes sur les autres et très inclinées pour éviter toute infiltration d’eau.
Au sommet, pour fermer le dernier cercle, on plaçait un pinacle décoratif. A l’intérieur, les murs sont tellement épais (1,50 m) qu’on y creusait des « alcoves » (creux habritant les chambres à coucher).
Il Trulletto
C’est au début du siècle, que Gianni Firenze, vivant jadis à Alberobello (le village des Trulli), décida de créer un restaurant où l’on servirait des plats typiques du sud de l’Italie ainsi que des plats propres à son village natal. C’est ce qu’il fit le 14 Juin 2001, aidé par sa belle soeur Carmela Fragapane et du chef cuisinier Casciaro Fausto. Voulant bien faire les choses, il fit venir un artisan d’Alberobello pour construire le four à pizza, en forme deTrullo, avec des pierres authentiques provenant d’un Trullo en restauration. C’est le 1 Août 2003 que Carmela Fragapane et Casciaro Fausto reprirent le restaurant. Vous y trouverez une large carte qui vous fera découvrir des plats typique et respectant la tradition de la cuisine Italienne ainsi que des plats et des suggestions de cuisine inventive et intuitive avec des produit de qualité et cuisiné « minute » ainsi qu’un large choix de vins Italiens de qualité de digestifs et de grappa. Si vous avez envie de découvrir un restaurant au cadre convivial, retraçant par sa décoration, son four à pizza et ses spécialités l’histoire d’Alberobello et de ses Trulli à un saut de l’aéroport de Charleroi, Vous êtes tous les bienvenus. Pas de pizza le vendredi soir, samedi et dimanche
Il Trulletto
È A l’inizio del secolo che Gianni Firenze, vivendo ad Alberobello (il villaggio dei Trulli), ha deciso di creare un ristorante che serve piatti tipici del sud Italia e del suo villaggio natale. Questo è ciò che ha fatto il 14 giugno 2001, aiutato da sua cognata Carmela Fragapane e dallo chef Casciaro Fausto. Volendo fare bene le cose, chiese a un artigiano di Alberobello di costruire il forno per pizza a forma di trullo con autentiche pietre d’un Trullo in restauro. Il 1 agosto 2003, Carmela Fragapane e Casciaro Fausto hanno assunto il controllo del ristorante. Qui troverete un ampio menu che vi farà scoprire piatti tipici e nel rispetto della tradizione della cucina italiana, nonché piatti e suggerimenti di una cucina creativa e intuitiva con prodotti di qualità e cucinati al minuto e così pure una vasta scelta di Vini italiani di qualità digestivi e grappe. Se volete scoprire un ristorante dall’atmosfera amichevole, che vi ricordi con la sua decorazione, il suo forno a pizza e le sue specialità la cucina Italiana, la storia di Alberobello e dei suoi Trulli a un passo dall’aeroporto di Charleroi, Siete tutti benvenuti
Non facciamo pizze il venerdi sera, sabato e domenica.
La locanda della Trappa
Un luogo lontano dai rumori e dal caos della città, immerso nel verde e nel silenzio, a un’ora da Torino. Qui, sulle pendici del Montebracco, definito anche il "balcone delle Alpi", si trova la Locanda della Trappa.
La nostra cucina è semplice e vera, come quella di una mamma. La volontà di valorizzare il territorio ci spinge a offrirvi non soltanto le nostre carni e i nostri salumi ma anche pane, dolci, frutta, verdura, vini, birra, marmellate, miele locali.
Dall’ampia terrazza antistante potrai scorgere a destra il maestoso Monviso, a sinistra tutta la pianura saluzzese, con un panorama senza eguali. Lo spazio verde circostante permette ai più piccoli di giocare in libertà e scoprire la natura, ai più grandi di godersi l’aria di mezza montagna e la luce del sole.
La nostra locanda è un crocevia di “viaggiatori”, intenti a percorre uno dei vari sentieri che il Montebracco offre. Principianti e bambini, ma anche esperti escursionisti troveranno il percorso adatto a loro.
Vi accoglieremo in modo semplice e autentico per colazioni salutari e golose, ricchi aperitivi, pranzi al sacco, pranzi e cene tradizionali piemontesi, merende sinoire e ricche grigliate.
Per la notte sono disponibili camere matrimoniali con bagno privato e camerate, soluzione tipica da rifugio, con bagno condiviso.
La nostra cucina
La nostra cucina è semplice e vera, come quella di una mamma.
Per oltre 30 anni abbiamo lavorato per offrivi le migliori materie prime da portare sulle vostre tavole coltivando il rispetto delle tradizioni e della natura. Come proprietari della Bottega della Carne Camosso abbiamo imparato l’importanza della tracciabilità e della genuinità dei prodotti, e della cura per ciascun cliente.
Da tempo abbiamo maturato il desiderio di avvicinarci ancora di più, invitandovi alla nostra tavola. Con questo intento nasce la Nostra Locanda della Trappa.
L’attenzione è tutta rivolta al territorio e alle nostre radici. La scelta del luogo, infatti, non è casuale: la nostra linea Il Nero del Re nasce proprio ai piedi del Montebracco, salumi di antica tradizione dal gusto contemporaneo (per scoprire tutto su Il Nero del Re clicca qui).
La volontà di valorizzare il territorio ci spinge a offrirvi non soltanto le nostre carni e i nostri salumi ma anche pane, dolci, frutta, verdura, vini, birra, marmellate, miele locali, in un rapporto di reciproca fiducia con i produttori bargesi.
Sulle pendici del Montebracco ci sentiamo a casa e a casa vogliamo farvi sentire.
Da noi potete gustare le classiche ricette piemontesi, piatti della nostra infanzia in un ambiente informale, caldo e accogliente. Lòn chë së mangia è dettato da stagionalità, disponibilità delle materie prime e creatività della Cuoca. Saremo sempre diversi, sempre piemontesi, sempre autentici.
Siete tutti invitati,
Milli e Claudio
Al Cantone è la più antica osteria di Roverbella, paese in provincia di Mantova sulla strada di passaggio per il Lago di Garda.
La cucina è tipica casalinga: si possono gustare specialità mantovane come tortelli di zucca, tortelli alle erbe selvatiche, caponsei, luccio in salsa e risotto con le rane, ma anche piatti trentini tra cui canederli e capriolo con polenta, ed emiliani come culatello, tigelle e gnocco fritto. Il tutto accompagnato dai dolci fatti in casa e dall’ampia cantina di vini rossi e bianchi.
Accogliente e familiare, l’osteria dispone di 40 posti a sedere, con possibilità di organizzare pranzi e cene aziendali, feste di compleanno e altri eventi. Nei giorni feriali propone inoltre menu fisso a pranzo e pranzo a buffet."
Hallo und Benvenuto!
Wir freuen uns, Sie mit der variantenreichen traditionellen Pizza-und Pasta Küche Italiens begrüßen zu können.
Genießen Sie unsere Antipasti, klassische Pasta Sorten alle in unserem Hause hergestellt, original neapolitanische Pizza, frische Salate und selbstgemachte Dolce.
Samstags zum Klettenberger Markt können Sie bei uns zum leckerem Frühstück einkehren. Ab 12.00 Uhr bieten wir an den Wochenenden einen Mittagstisch
Sie planen eine Geburtstag-, Betrieb-, oder Weihnachtsfeier?
Wir helfen Ihnen gerne und stellen für Sie ein individuelles Menü zusammen.
Reservierungen unter info@pizzapasta-e-basta.de oder 0221 94388030
In una rilassante atmosfera araba il Ristorante Cherlot offre pietanze e sapori Marocchini ed un piacevole aperitivo dalla ore 12:30 alle 18:00.
L’art des pâtes fraîches à l’italienne
A l'Osteria degli Amici, les pâtes sont bien plus qu’un
plat : ce sont le cœur battant de notre cuisine.
Chaque matin, nous préparons nos pâtes fraîches à la main, selon les traditions artisanales italiennes. Farine de qualité, œufs frais, gestes précis — tout est fait maison, avec passion et patience.
Une assiette, mille histoires
Tagliatelle, pappardelle, ravioli, gnocchi ou encore lasagnes… nos recettes varient au fil des saisons, toujours accompagnées de sauces généreuses, mijotées avec des produits frais et des ingrédients soigneusement sélectionnés. Que vous soyez amateur de classiques comme la carbonara ou curieux de découvrir une spécialité régionale moins connue, vous trouverez toujours une assiette qui a le goût de l’Italie vraie.
C’est notre manière de vous inviter au voyage — un voyage qui commence dans l’assiette.
La pasta fatta a mano è il cuore della cucina italiana.
Les classiques incontournables
Spaghettis cacio e pepe, penne all’arrabbiata, carbonara… Nos grands classiques sont préparés comme en Italie, avec des ingrédients frais et un vrai respect des recettes traditionnelles.
Les créations
du chef
Chaque semaine, notre chef imagine de nouvelles recettes selon l’inspiration du moment et les produits de saison. Des pâtes farcies aux mariages audacieux, toujours faites maison.
L’art des pâtes sous toutes ses formes
Pappardelle, gnocchi, ravioli, fettuccine… Chez nous, chaque forme de pâte raconte une région, une histoire. Goûtez à la diversité des saveurs italiennes dans une assiette faite main.
Pizza, pasta e altre specialità
Rua Mouzinho de Albuq
Restaurant, Hotel, Bar & Private Events.
Per info e prenotazioni:
3917751804
0342-1670945
In Italia da oltre cento anni di tradizione nel settore dell'arte bianca nasce, nel lontano 1990 la PIZZA CROCCANTINA® dall'esigenza di ottenere una pizza leggera, fragrante , gustoso al palato con una discreta conservazione senza l'aggiunta di conservanti.
Dai sacrifici, le nottate in bianco passate a sperimentare e miscelare ingredienti e passione, nasce cosi, grazie all'ingrediente segreto, l'AMORE per la farina, questa fantasctica pizza che tiene il mercato degli snack da quasi 30 anni.
Il nostro lavoro , la dedizione,viene appagata nello stupore della faccia dei consumatori al primo assaggio, che sgranano gli occhi colpiti dal sapore del nostro prodotto.
Lavoriamo con materie prime solo di ottima qualità che ci garantiscono la costanza e il successo del prodotto.Da ormai quasi 20 Anni produciamo una linea con igredienti proveniente da AGRICOLTURA BIOLOGICA, e ci stiamo adoperando per ottenere la certificazione kosher.
La nostra eccellenza italiana , ormai riconsciuta dal 2016 con numero di certificazione 4669 al registro delle ECCELLENZE ITALIANE è esportato in BEGLIO, OLANDA, FRANCIA e GERMANIA, in espansione verso POLONIA , ROMANIA, SEVZIA....; ogni mercato viene attentamente valutato dal nostro ufficio estero, l'esigenza e il packaging migliore da introdurre nel mercato stesso.
La vostra soddisfazione è il nostro obbiettivo piu Grande!
Benvenuti
Trattoria Pizzeria
Pergola
Nur die feinsten
Zutaten
Wir verwenden nur frische, feinste Zutaten direkt aus Italien. Dieser Qualitätsanspruch spiegelt sich in jedem unserer Gerichte wider – authentisch, lecker, unverfälscht.
Unsere Werte
In der Trattoria Pergola verwenden wir frische, DOP-zertifizierte Zutaten direkt aus Italien. So garantieren wir authentischen Geschmack und höchste Qualität in jedem unserer Gerichte
Unsere
Philosophie
Authentische italienische Küche mit Liebe zubereitet. Wir vereinen traditionelle Rezepte mit frischen Zutaten, um Ihnen das echte Italien zu servieren.
Welcome to Da Vinci’s!
The best Italian restaurant on Poole Quay and only a stone’s throw away from the water’s edge. Established in 1993, Da Vinci’s is a family-run business, specialising in fresh local ingredients, cooked in true Italian style.
Whether you are seeking a casual pizza supper in a cosy Italian atmosphere or an exceptional meal in a venue that can cater for your special occasion, Da Vinci’s has the answer. Our beautiful Italian restaurant in Poole has a large outside eating area overlooking the Quay, perfect for enjoying a drink al fresco. Inside, there is a warm and homely downstairs dining room and upstairs our bright dining room features seven windows overlooking the harbour.
We are family-friendly and dog friendly in parts of the restaurant too (hey, we’re Italian!) We can provide highchairs and a children's menu so that the smallest in your group will not feel left out. Join us on the Quay and experience a taste of Italy in Dorset.
Non il solito Food Truck
Ricerca, qualità e gusto
Ogni sera, un nuovo viaggio
328 348 7367
Specialità della tradizione Toscana
L' Osteria dei Mercanti offre una notevole varietà di piatti della cucina tradizionale toscana ma anche assaggi di prelibata cucina internazionale, accompagnati da vini del territorio.
Mette a disposizione ampie sale caratteristiche, con ancora l'aria dell'antica trattoria toscana, ideali per tranquille cene, ma anche adatte per ricevimenti e cerimonie, soprattutto quando è disponibile anche la bellissima veranda con giardino.
Offre, infine la suggestiva cornice ambientale di Carmignano, immerso tra vigneti e uliveti e vicino alle più importanti citta d'arte come Firenze, Lucca, Siena. Famoso per le sue vestigia etrusche, le ville rinascimentali, la Rocca medievale e per il bellissimo Parco Museo "Quinto Martini", Carmignano è molto conosciuto anche per i suoi prodotti tipici quali il vino, l'olio.
Proponiamo una birra di produzione propria la "Todo Birra "
Fermentazione naturale prodotta con grano di varietà antica
il nostro ambiente è dotato di Rete WI FI
"Osteria dei Mercanti " offers a wide variety of dishes of the traditional Tuscan cuisine as well as tasting delicious international cuisine, accompanied by local wines
Offers spacious rooms features, with even the air of the ancient Tuscan trattoria, ideal for quiet dinners, but also suitable for receptions and ceremonies, especially when it is available also the beautiful veranda with garden.
Offers, finally the picturesque setting of environmental Carmignano, surrounded by vineyards and olive groves and close to major cities such as Florence, Lucca, Siena. Famous for its Etruscan, Renaissance villas, the medieval fortress and the beautiful Park Museum "Quinto Martini", Carmignano is also very well known for its traditional products such as wine, oil.
