BUSI
CATEGORY: SABBIATURA METALLISei il proprietario? Richiedi l'ID anticontraffazione! Certifica che la tua Azienda è in possesso dei requisiti richiesti per l’inserimento in Eccellenze Italiane e richiedere l’erogazione di un ID Anticontraffazione, che sarà impresso sul certificato e sulla vetrofania che provvederemo a consegnarti e potrai poi esporre al pubblico.
ECCELLENZE CORRELATE
E’ una questione di stile Wi-Fi gratuito, frigobar, smart tv, bagno in camera con doccia idromassaggio, camere con Minipiscina interna, aria condizionata, servizio ristorante, sala colazioni, asciuga capelli, cassetta di sicurezza e a richiesta culla aggiuntiva.
Über 35 Jahre Gastronomie
Willkommen bei Quindici, der Pizzeria, die Ihnen eine neue Art bietet, Pizza zu erleben und zu verstehen. Inspiriert von der neapolitanischen Tradition und modernem Genuss, präsentieren wir Ihnen La vera pizza napoletana: ein einzigartiger Geschmack, der Tradition, Innovation und höchste Qualität vereint.
Unsere Pizzen sind ein Fest für die Sinne – von der kunstvollen Zubereitung, der besonderen Textur bis hin zur überraschenden Leichtigkeit und Bekömmlichkeit.
Hinter Quindici steht ein Team aus erfahrenen Gastronomen, die ihre Leidenschaft für Pizza und neapolitanische Esskultur mit Ihnen teilen möchten. Einer von ihnen, Carlo Caliendo, bringt über 35 Jahre Erfahrung in der Gastronomie mit und sorgt gemeinsam mit seinem Team dafür, dass jedes Gericht ein authentisches Erlebnis wird.
Erleben Sie bei Quindici die wahre Seele Neapels – zeitlos, köstlich und modern interpretiert. La vera pizza napoletana wartet auf Sie!
Wir freuen uns auf euren Besuch.
Trattoria a Stezzano
Trattoria a conduzione familiare
L’innamoramento del luogo dove ci troviamo e la passione per il piacere del cibo hanno fatto si che il 24 Aprile del 2005 il nostro sogno è diventato realtà con l’inaugurazione della “Trattoria Al Santuario”a Stezzano proprio accanto al Santuario della Madonna dei Campi.
La trattoria è a conduzione familiare il papà Gianni, i figli Attilio e Valerio e ultima ma non meno importante, anzi, la mamma Stella… che vi accoglieranno con simpatia e cordialità in un ambiente caloroso e famigliare…
Mille e più sono i motivi che ci spingono a svolgere il nostro lavoro con dedizione e immenso piacere… il successo che stiamo riscontrando, ci da entusiasmo, orgoglio e immensa soddisfazione… Il viso dei clienti che escono soddisfatti dalla nostra trattoria è ogni volta un toccasana per la mente e il cuore…
leckere italienische Pizza
Bestellungen annehmen unter 041 871 0120
Pizza mit frischen Zutaten aus Italien
Gió Restaurante Pizzeria está situado en la Ctra. Nacional km.658 en Arenys de Mar. gracias a nuestro buen hacer y a la calidad de nuestros productos, nuestros clientes proceden de toda la provincia de Barcelona y Girona.
En Gió Restaurante podrá degustar los mejores pizzas y pastas elaboradas con productos italianaos de la mejor calidad.
RICCARDO y GIUSEPPE le esperan para degustar las mejores pizzas y pastas italianas.
En Gió Pizzeria Ristorante hemos creado un ambiente cálido e inspirado totalmente en tierras italianas donde podrá además disfrutar de nuestra comida elaborada con productos importados 100% de Italia.
En Gio Pizzeria Ristorante disponemos de una sala totalmente privada con vistas al mar que podrá reservar para celebrar cualquier evento especial con una capacidad máxima para 35 personas.
En Gio Pizzeria Ristorante podrán disfrutar de unas maravillosas vistas al mar mediterráneo desde nuestra terraza exterior mientras degustan algunas de nuestras especialidades en cocina italiana.
La Carretta è un locale storico situato sul mare, ad un passo dal centro storico di Marina di Massa.
Offre un menù a base di pesce freschissimo, specialità alla brace ma anche maxi pizze. Il ristorante è ideale per l'organizzazione di matrimoni, cerimonie, banchetti e pranzi d'affari.
Pizzerie
Ambiente locali pubblici: Ambiente con aria condizionata Attrezzature e impianti: Forni a legna Caratteristiche e servizi: Bar, sala per banchetti Prodotti: Pesce fresco Specialità: Antipasti di mare, antipasto a buffet, specialita' alla brace, specialità pesce Posizione: Vicino al mare
Ristorante stellato Michelin nel cuore del Chianti
Perché la Bottega del 30?
da una storia di paese nasce il nostro nome
A Villa a Sesta, viveva un coppia, che aveva una vecchia bottega di paese. Il Marito, ogni mese, passava di borghetto in borghetto per vendere la propria merce. La persone, vedendo arrivare l’ambulante con il suo furgone, esclamavano: ” è arrivato il Trenta del mese”, che diventò il soprannome dell’ambulante. Andare alla Bottega del 30, vuole dire andare a Villa a Sesta.
La nostra Storia in un Libro
In un attimo alla finestra
Sul finire degli anni ’80, durante la ricerca di una casa dove vivere, Hélène Stoquelet e Franco Camelia, arrivano a Villa a Sesta, un piccolo Borgo di case nella zona del Chianti senese, ormai svuotato dall’industrializzazione e dalla conseguente fuga dalle campagne…
Guida Michelin Premio speciale 2019
Una riuscita contrapposizione tra epoche a valicare gli orizzonti dei prodotti sostenuta da freschezza, creatività, sapori equilibrati ed ingredienti di prima scelta. Valori imprescindibili per arrivare al premio Qualità nel Tempo offerto da Eberhard a La Bottega del 30 situata nel borgo di Castelnuovo Berardenga in provincia di Siena. Risorsa attorniata dai nobili vigneti del Chianti gestita in modo impeccabile e minuzioso da tre decadi da Hélène Stoquelet e brillante stella MICHELIN dal dal 1997 al 2022.
Particolare soddisfazione per Hélène Stoquelet proprietaria del ristorante La Bottega del 30, aperto nel 1987 nel piccolo borgo di Villa a Sesta che ha ottenuto il premio Qualità nel Tempo…
Che tu sia un tradizionalista o un amante delle novità, siamo sicuri che troverai la pizza che fa per te. A cena e a pranzo, per lavoro o con i tuoi cari.
Con i nostri esperti di impasto e di tecniche di lievitazione, abbiamo dato vita ad una ricetta unica di pasta per la pizza, con tanta acqua e poco sale, straordinariamente digeribile
Chef Mario Mondello
La Mia Storia
In questa storia voglio farvi conoscere una storia di sapori autentici scelti con cura, che deliziano il palato e si fissano nella memoria dei nostri ospiti.
Locanda Sainte Sophie è un ristorante italiano, ma prima di tutto, è una storia d’amore culinaria
tramandatami da mia nonna e da mia mamma.
Sì, proprio una storia d’amore che voglio condividere con voi.
Essendo nato in sud Italia ho molto rispetto per i valori della tradizione, la qualità delle materie prime, le ricette regionali, ma anche un pizzico di innovazione.
Siete pronti a gustare il meglio della cucina italiana? Sedetevi a tavola, il vostro viaggio in Italia sta per cominciare.
Vi do il benvenuto nel mio ristorante “Locanda Sainte Sophie”
Zu Meiner Geschichte
Meine Geschichte, wie ich zur Kochkunst gekommen bin. An dieser Stelle möchte ich euch erzählen, von wem ich die Liebe und Wertschätzung zur Kochkunst gelernt habe.
Locanda Sainte Sophie ist ein italienisches Restaurant - aber vor allem ist es eine kulinarische Liebesgeschichte, die bereits von meiner Großmutter an meine Mutter weitergegeben wurde und damit in der 3. Generation von mir weitergeführt wird - es handelt sich um wahre
Liebe zur Kochkunst, die von Generation zu Generation weitervererbt wurde.
Aufgewachsen in Süditalien, lernte ich schon von meiner Mutter Sofia, die auch die Namensgeberin meines Restaurants ist, als auch von meiner Großmutter, den Umgang mit und die Wertschätzung von regionalen Produkten und Geschmäckern kennen.
Ich möchte euch von ganzem Herzen meine Erinnerungen an die Tradition der süditalienischen Küche weitergeben.
Nehmt bitte Platz, damit eure kulinarische Reise nach Italien beginnen kann und wir eure Geschmackserlebnisse zu Mario Mondellos Einzigartigkeit bringen dürfen.
Herzlich Willkommen im Restaurant “Locanda Sainte Sophie“
Vendita tartufi freschi e produzione a base di tartufo (olii, creme, salse, ecc...). Vastissima gamma di prodotti enogastonomici abruzzesi come formaggi, salumi, insaccati, vini, miele, ecc.
CUCINA PUGLIESE .... SI, MA DI ALBEROBELLO ...
Alberobello, au coeur de la fameuse région des pouilles Italiennes est sans aucun doute le berceau de cette cuisine riche tant en saveurs, qu en couleurs qui envoutent les papilles de nos amis Pugliese ...
La famille PICA, originaire de ce merveilleux petit village se présente humblement et ce depuis déja plusieurs génerations comme des ambassadeurs de cette cuisine aux milles saveurs et multiples recompenses ...
Aujourd hui et à Livange, c'est votre hote Antonio Pica qui vous invite à découvrir ou à redecouvrir les traditions Pugliese mais surtout ALBEROBELLESE dans le restaurant qu il tient avec son épouse depuis plus de 15 ans ...
Laissez vous transporter, nous allons vous offrir un moment d'exception ...
Bienvenue chez IL CHERUBINO ...
Pizza Ebbasta è una pizzeria situata a Maddaloni, in provincia di Caserta, che si distingue per il suo slogan: “senza parole, solo sapore”. Il locale offre un’esperienza gastronomica tutta incentrata sull’autenticità e sulla qualità della pizza, preparata con ingredienti selezionati e un impasto che esalta il gusto tradizionale.
La proposta culinaria di Pizza Ebbasta spazia dalle pizze classiche a quelle più creative e gourmet, sempre curate nei minimi dettagli. L’atmosfera è giovane, dinamica e accogliente, perfetta sia per una serata informale tra amici sia per un pasto da gustare a casa, grazie al servizio di asporto e consegna a domicilio.
La cura nella presentazione, la creatività nei topping e l’entusiasmo dello staff rendono Pizza Ebbasta una delle realtà emergenti nel panorama della pizza campana.
The Coach House Restaurant
Once a Coach house to the nearby Manor, this hidden restaurant tucked away in the grounds of the Garden Centre has an old world charm all of its own and has been a favourite for discerning diners for nearly thirty years.
A wide choice of excellent dishes are on the menu with our produce fresh from the market daily. Our fine wine list complements the menu perfectly, and a special two-course menu is available at lunchtimes.
Ruxley Manor Garden Centre, within which lies The Coach House restaurant.
Way back in 1080, William the Conqueror gave the land at Rokesle, as it was then known, to his half-brother, Odo, Bishop of Baieux. He rented this out to a certain Malgerius who assumed the name Malgerius of Rokesdale. At that time, eight knights commanded by William were given the task of defending Dover Castle and Malgerius did his annual twenty-day stint.
To this day, you still enter Dover Castle through the Ruxley gate.
Down the ages, various families have occupied the Manor House. Gregory de Rokesdale became Lord Mayor of the City of London from 1274 to 1285, this being perpetuated in a tablet on the wall of Lloyds Bank in Lombard Street. The present house dates from the 17th Century with later additions, although some of the interior is probably 15th or 16th Century.
To the right of the house is a large Mulberry tree which goes back to between 1610AD and 1615AD, when it was decreed in James 1st time that all landowners should be encouraged to produce silk. However, silkworms only enjoyed white mulberries and, unfortunately, the blue variety was planted.
Today, the Manor House has been converted into a Children’s Day Nursery under the name of Grace’s, she being the last member of the family to live there.
La Vecchia Quercia, operante da diversi anni nel settore della ristorazione, è oggi azienda leader nel settore catering e banqueting rivolto sia alle aziende che ai privati.
Lo staff è composto da professionisti in grado di far fronte a qualsiasi esigenza della clientela, sia che si tratti di cerimonie private (ricevimenti di nozze, comunioni, battesimi, cresime, cene, ecc) o di eventi aziendali (inaugurazioni, cene di gala, convegni, ecc).
La Vecchia Quercia Vi accompagnerà passo passo in ogni particolare, perchè la Vs cerimonia risulti impeccabile in tutti i suoi aspetti: dalla location, al menù, agli ornamenti, alla musica, al servizio fotografico.
Organizzeremo l'evento adattandolo alle caratteristiche del luogo prescelto: la vostra casa, la vostra azienda, la villa, il borgo o il castello d’epoca
